И грянул гром… — Антология американского фантастического рассказа, построенная в хронологическом порядке, от самого начала существования этой литературы в США до современности. Каждому из авторов сборника предшествует биографическая справка, написанная В. Скурлатовым.
От составителей Горячее сердцу Земли Вашингтон Ирвинг. Рип ван Винкль (перевод А. Бобовича) Эдгар По. Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля (перевод М. Энгельгардта) Уильям Роудс. Горячее сердце Земли (перевод Г. Каплунова) Амброз Бирс. Случай на мосту через Совиный ручей (перевод В. Топер) Эдуард Беллами. Остров ясновидцев (перевод И. Кольченко) Марк Твен. На школьном холме (перевод Н. Колпакова) Марсианская одиссея Джон Кэмпбелл. «Кто ты?» (перевод Ю. Зараховича) Лестер дель Рей. Елена Лав (перевод Д. Жукова) Стенли Вейнбаум. Марсианская Одиссея (перевод Л. Черняховской) Муррей Лейнстер. Первый контакт (перевод Д. Жукова) Льюис Пэджетт. «Все тенали бороговы…» (перевод Л. Черняховской) Альфред Э. ван Фогт. Вечный эрзац (перевод С. Волковой) Схватка Роберт Хайнлайн. И построил он дом… (перевод С. Волковой) Айзек Азимов. Затерянные у Весты (перевод С. Волковой) Клиффорд Саймак. Схватка (перевод В. Синяева) Теодор Старджон. Золотое яйцо (перевод В. Синяева) Роберт Шекли. Потолкуем малость? (перевод Е. Бенедиктовой) Ричард Маккенна. Тайник (перевод К. Сенина) Рэй Брэдбери. Куколка (перевод В. Гончара) Станислав Джимбинов. Сказки и легенды двух веков (статья) Александр Осипов. Фантастика США в русских переводах. Библиография (1917-1975 г.г.) (статья)